20160629

Lirik : Nam Woo Hyun - That Person (Hangul, Rom, Eng, Bahasa)



Title:  That Person ( 사람) // Artist: Nam Woo Hyun (남우현) //Album: Write


오는 건지도 몰랐던낯선 손님을 맞은 것처럼
oneun geonjido mollatdeon natseon sonnimeul majeun geotcheoreom
Just like greeting a stranger that I didn’t know would come
Seperti menyapa orang asing yang tidak kusangka akan datang

허둥거리며 이별을 마주했던 나
heodunggeorimyeo ibyeoreul majuhaetdeon na
I was embarrassed to see the end of us
Aku dipermalukan, melihat akhir dari hubungan kita

어쩌면 그게 나은지 몰라
eojjeomyeon geuge naeunji molla
Perhaps that was better
Barangkali itulah yang lebih baik

하루가 다르게 멀어지는 널나는 어쩔 없었지
haruga dareuge meoreojineun neol naneun eojjeol su eobseotji
You were going farther every day and I couldn’t do anything about it
Dirimu semakin menjauh setiap harinya, dan aku tidak dapat melakukan apapun untuk menghalanginya

사랑, 아무런 힘이 못 되는 그 말
sarang, amureon himi mot doeneun geu mal
Love helped nothing
Cinta tidak menolong sedikitpun

떠나지 마라, 이러지 마라마음속으로 빌다
tteonaji mara, ireoji mara maeumsogeuro bilda
Don’t leave, don’t do thisI begged in my mind
“Jangan pergi, jangan lakukan ini” Aku mengemis dalam pikiranku

난 이미 너에게보이지, 들리지 않는 사람
nan imi neoege boiji, deulliji anhneun saram
To you, I’m already a person that you can’t see or hear
Bagimu, aku menjadi seseorang yang tiada dapat kamu lihat ataupun dengar

널 그때 소리쳐 불러도이미 네가 지워버린 사람
neol geuttae sorichyeo bulleodo imi nan nega da jiwobeorin saram
Even if I had shouted at you I would have been a person that you had already forgotten
Bahkan jika aku berteriak kepadamu, aku mungkin telah menjadi seseorang yang kau lupakan

날씨 탓이라 말했어가슴이 자꾸 움츠러든
nalssi tasira malhaesseo gaseumi jakku umcheureodeun geon
You said it was because of the weather that you were being reluctant
Kamu bilang, itu karena cuaca sehingga kamu menjadi enggan.

날이 풀리고 햇살이 좋은 오후엔아무 변명을 하지 못했어
nari pulligo haessari joheun ohuen amu byeonmyeongeul haji mothaesseo
When it was shining and bright you couldn’t make any excuses
Ketika hari cerah dan bersinar, kamu tidak dapat membuat alasan apapun.

지금도 네가 같아나야, 하고 부르며
jigeumdo nega kkok ol geot man gata naya, hago nal bureumyeo
I feel like you would come even now saying “It’s me”
Aku merasa bahwa dirimu akan datang, mengatakan “Ini aku”

맞아, 사랑은 짧은 선물이란
maja, sarangeun jjalbeun seonmuliran mal
Yes, love is a short gift
Ya, cinta adalah hadiah yang sesaat

어쩌면 소홀했나
eojjeomyeon na soholhaetna bwa
Perhaps I was indifferent
Barangkali aku tidak tertarik

지키지 못했나
jikiji mothaetna bwa
I couldn’t protect you
Aku tidak dapat melindungi dirimu

이미 너에게보이지, 들리지 않는 사람
nan imi neoege boiji, deulliji anhneun saram
To you, I’m already a person you can’t see or hear
Bagimu, aku telah menjadi seseorang yang tiada dapat kamu lihat ataupun dengar

그때 소리쳐 불러도이미 네가 지워버린
neol geuttae sorichyeo bulleodo imi nan nega da jiwobeorin
Even if I had shouted at you I would have been a person that you had already forgotten
Bahkan jika aku berteriak, aku mungkin telah menjadi seseorang yang kamu lupakan

우리가 얼마나 아름다웠니
uriga eolmana areumdawotni
How beautiful were we
Betapa indahnya kita

기억나 한때는 너의 눈부신 빛이었던
gieogna hanttaeneun neoui nunbusin bichieotdeon na
I remember when I was a shining light to you
Aku ingat ketika aku adalah cahaya yang menyinarimu

이제 모습 그림자가 되어널 쫓고 있어도 없지만
ije nae moseub geurimjaga doeeo neol jjotgo isseodo bol su eobjiman
But now I’m a shadow to you. I’m chasing you, but you can’t see me
Namun kini aku hanyalah bayangan untukmu. Aku mengejarmu, namun kamu tiada melihatku

고마웠다는 말은 끝내 했어야 하는데
gomawotdaneun geu mareun kkeutnae haesseoya haneunde
I should have said I was thankful for you
Aku harus mengatakan, aku berterima kasih padamu

위한 말인 같아서떠나는 너에겐 짐이라서, 하지 못했어
nal wihan marin geot gataseo tteonaneun neoegen jimiraseo, haji mothaesseo
But I felt it was for me and it would have been a burden for you, so I couldn’t
Namun aku merasa itu untuk diriku dan itu akan membebanimu, jadi tidak kulakukan


Credits: kbeat.net

Tidak ada komentar:

Posting Komentar