20140827

Yuujou no Change [Love Live! School Idol Project - µ's] [Jap, Rom, Eng, Bahasa] [Lyric]



Yuujou no Change [Love Live! School Idol Project - µ's]




~~ Yuujou no Change [友情ノーチェンジ] [Friendship Doesn't Change] Love Live! [ラブライブ!] School Idol Project - µ's ~~

Title            : Yuujou no Change [友情ノーチェンジ] [Friendship Doesn't Change]
By                :
µ's

I.             Maki Nishikino [BiBi] [CV Pile]
II.           Eri Ayase [BiBi] [CV Yoshino Nanjou]
III.         Nico Yazawa [BiBi] [CV Sora Tokui]
IV.         Nozomi Toujou [Lily White] [CV Aina Kusuda]
V.           Umi Sonoda [Lily White] [CV Suzuko Mimori]
VI.         Rin Hoshizora [Lily White] [CV Riho Iida]
VII.       Kotori Minami [Printemps] [CV Aya Uchida]
VIII.     Hanayo Koizumi [Printemps] [CV Yurika Kubo]
IX.         Honoka Kosaka [Printemps] [CV Emi Nitta]

~~ 2nd track on µ's debut single, Bokura no Live Kimi to no Life [僕らのLIVE 君とのLIFE] [Our Live is Your Life]
~~ Released 2010.08.25

だからしゅんとしないで
Dakara shunto shinaide.
So don’t feel down.
Jadi jangan merasa sedih.



ねえ話、聞くよ?
Nee… hanashi, kiku yo?
Hey…Are you listening?
Hei, apa kamu mendengarkan?



友情ノーチェンジ だいじょうぶだよ
Yuujou no chenji daijoubu da yo.
Our friendship won’t change, It’ll be fine.
Pertemanan kita tidak akan berubaha, itu akan baik-baik saja.




好きになるとわかる
Suki ni naru to wakaru.
I understand you’re falling in love.
Aku mengerti kamu sedang jatuh cinta.



ステキなものわかるから
Sutekina mono wakarukara.
I understand that it’s something wonderful so.
Aku mengerti bahwa itu adalah sesuatu yang indah.



どんな時も絶対に離さないように
Donna toki mo zettai ni hanasanai you ni.
I hope no matter what you definitely won’t let it go.
Aku berharap tidak peduli apa yang kamu pasti tidak akan biarkan pergi.




無くしてからわかる
Naku shite kara wakaru.
You’ll understand after losing it.
Kamu akan mengerti setelah kehilangan itu.



大切だとわかるけど
Taisetsu da to wakaru kedo.
I understand it’s precious but.
Aku mengerti itu berharga tapi.



次のチャンス平等に舞い降りてくる
Tsugi no chansu byoudou ni maiorite kuru.
Another chance will come swooping down evenly.
Kesempatan lain akan datang.




悲しみは風邪と似てるの 休もうか?
Kanashimi wa kaze to ni teru no yasumou ka?
Sadness resembles a cold, How about you rest?
Kesedihan menyerupai angin, bagaimana dengan istirahatmu?



「おだいじに」やがてきっと治るよ
'O daiji ni' yagate kitto naoru yo.

“Take care of yourself” Soon you’ll feel better.
“Jaga dirimu” segera kamu akan merasa lebih baik.




だからしゅんとしないで
Dakara shunto shinaide.
So don’t feel down.
Jadi jangan merasa sedih.


ねえ話、聞くよ?
Nee… hanashi, kiku yo?
Hey…Are you listening?
Hei, kamu mendengarkan?



友情ノーチェンジ こっちおいで
Yuujou no chenji kocchi oide.
Our friendship won’t change, Come here.
Persahabatan kita tidak akan berubah, datanglah kemari.



いつも本気 そんなのはお互い同じ
Itsumo honki sonna no wa otagai onaji.
Always being earnest is something we share.
Selalu menjadi sungguh-sungguh adalah sesuatu yang kita bagi.



ずっと一緒だと思うんだ
Zutto issho da to omou nda.
I think we’ll be together forever.
Aku pikir kita akan bersama selamanya.




凄いことがしたい
Sugoi koto ga shitai.
I want to do amazing things.
Aku ingin melakukan hal-hal yang menakjubkan.



新しさをみたいよね
Atarashisa o mitai yo ne.
I want to see new things.
Aku ingin melihat hal-hal yang baru.



あわてないで直感は間違っちゃいない
Awatenai de chokkan wa machigaccha inai.
Don’t panic, Our instincts aren’t mistaken.
Jangan panik, insting kita tidak akan salah.




難しいとめげる(めげないでね)
Muzukashii to megeru (megenaide ne).
You’ll get discouraged by the difficulty (Don’t get discouraged).
Kamu akan berkecil hati oleh kesulitan ( Jangan berkecil hati).



根気だしてみようかな(そうだ)
Konki dashite miyou ka na (sou da).
Can you summon the persistence? (You can).
Bisakah kamu memanggil kegigihan? (Kamu bisa).



続けないと成功は遠くへ逃げる
Tsuzukenai to seikou wa tooku e nigeru.
If you don’t persevere success will recede into the distance.
Jika kamu tidak bertahan kesuksekan akan menjauh.




取りあえず敵は自分の弱気かな?
Toriaezu teki wa jibun no yowaki ka na?
For now could our adversaries be our own weaknesses?
Untuk sekarang dapatkah menjadi kelemahan kita?



「負けないで」横に私いるんだよ
'Makenaide' yoko ni watashi iru nda yo.
“Don’t give up” I’m by your side.
“Jangan menyerah” aku di sampingmu.




いまはぎゅっと心を抱いていてあげる
Ima wa gyutto kokoro o daite ite ageru.
Now I’ll embrace your heart tightly.
Sekarang aku akan memeluk hatimu dengan erat.



遠慮しないで こっちおいで
Enryo shinaide kocchi oide.
Don’t be shy, Come here.
Jangan malu, datanglah kemari.



だって本気 しっかりと感じているよ
Datte honki shikkari to kanjite iru yo.
I’m serious, I feel it strongly.
Aku serius, aku merasakannya dengan kuat.



急に泣いたって 気にしない
Kyuu ni naita tte kinishinai.
Don’t worry even if you cry suddenly.
Jangan khawatir bahkan jika kamu menangis dengan tiba-tiba.




だからしゅんとしないで
Dakara shunto shinaide.
So don’t feel down.
Jadi jangan merasa sedih.



ねえ話、聞くよ?
Nee… hanashi, kiku yo?
Hey…Are you listening?
Hei, apa kamu mendengarkan?



友情ノーチェンジ こっちおいで
Yuujou no chenji kocchi oide.
Our friendship won’t change, Come here.
Persahabatan kita tidak akan berubah, datanglah kemari.



いつも本気 そんなのはお互い同じ
Itsumo honki sonna no wa otagai onaji.
Always being earnest is something we share.
Selalu menjadi sungguh-sungguh adalah sesuatu yang kita bagi.



ずっと一緒だと思うんだ
Zutto issho da to omou nda.
I think we’ll be together forever.
Aku pikir kita akan bersama selamanya.



そう、だいじょうぶだよ!
Sou, daijoubu da yo!
Yeah, It’ll be fine!
Ya, itu akan baik-baik saja!



La la la...




see another song on this LINK
 


I’m not own anything ^_^