20160629

Lirik : Oh My Girl - Liar Liar (Hangul, Rom, Eng, Bahasa)



Title: Liar Liar // Artist: Oh My Girl (오마이걸) // Album: Pink Ocean


[Jiho] ah ha so you think I kinda like you
Ah ha, jadi kamu kira aku menyukaimu
think you can get me [Mimi] I think so
kamu kira dapat memilikiku, aku rasa begitu

([All] yaya)

밤새 이불을 뒤척뒤척
[Hyojung] bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night long
Aku berguling-guling di tempat tidur sepanjang malam

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splashing across the sea of imagination
gemercak melintasi lautan imajinasi

[All] liar liar liar
pembohong

Oh 말도
[YooA] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh, itu tidak bisa

[All] liar liar liar oh oh
Pembohong, oh oh

비밀로 해요 사람한텐 마음의 준비가 필요해요
[Hyojung] bimillo haeyo geu saramhanten maeumui junbiga piryohaeyo
let’s keep it a secret from him, he needs some time to get ready
mari rahasiakan ini darinya, dia perlu waktu untuk siap mengetahuinya

아직은 절대 얘기 못해
[Binnie] an dwae an dwae ajigeun jeoldae yaegi mothae
not yet, not yet, I can’t tell him
masih belum, aku tidak dapat memberitahunya

([All] yaya)

얼굴이 자꾸만 떠올라서 온종일 이마가 뜨거워요
[Jiho] eolguri jakkuman tteoollaseo onjongil imaga tteugeowoyo
his face lingers all day, it makes my forehead hot
wajahnya masih melekat sepanjang hari, itu membuat dahiku panas.

그치그치 만져봐 어때요 심각하지
[JinE] geuchigeuchi manjyeobwa eottaeyo simgakhaji
see, feel my head, it’s serious
lihat, rasakan kepalaku, ini serius

([All] yaya)

머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
[Hyojung] meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head
Aku menghubungkan pulau yang mengapung di dalam kepalaku

모르겠어 사람도 사랑할까
[Seunghee] moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?
Namun aku masih tidak mengerti, apakah dia menyukaiku juga?

[Mimi] take a look at you
Lihatlah dirimu

밤새 이불을 뒤척뒤척
[Arin] bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night
Aku berguling-guling di atas tempat tidur sepanjang malam

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination
gemercak melintasi lautan imajinasi

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[YooA] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

[All] liar liar liar oh oh
Pembohong, oh oh

혹시 너도 생각하니
[Jiho] hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?
Apakah kamu memikirkan tentangku juga?

지금 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?
Ataukah hanya aku yang melakukan ini sendirian?

[All] liar liar liar
Pembohong.

oh 말도
[Binnie] oh maldo an dwae
oh it can’t be
Oh itu tidak bisa

[All] liar liar liar
Pembohong

oh 말도
[JinE] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

([All] liar)
(pembohong)

감정의 파도 위는 롤러코스터
[Seunghee] gamjeongui pado wineun rolleokoseuteo
waves of feelings, an emotional rollercoaster
gelombang perasaan, emosi seperti rollercoaster

씩씩하다가 의기소침해져
ssikssikhadaga uigisochimhaejyeo
I feel so brave, but then so insecure
Aku merasa barani, namun kemudian merasa tidak aman

[YooA] who’s that who’s that
Siapa itu

인사했던 예쁜
insahaessdeon yeppeun geu ae
the pretty girl who said hi
gadis cantik yang mengatakan hai

[~]
she’s just a friend
dia hanya teman

([All] yaya)

누가 내게 알려줘요지금 나는 어디로 가야하죠
[Binnie] nuga jom naege allyeojwoyo jigeum naneun eodiro gayahajyo
someone please tell me where should I head now?
Seseorang tolong beritahu aku, harus kemana aku sekarang?

마리 고래 핑크 바다 위에
[JinE] han mari gorae ([YooA] nan) pingkeu bit bada wie
I’m a lone whale in a pink ocean
Aku satu-satunya paus di samudra merah jambu

머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
[Hyojung] meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head
Aku menyatukan pulau-pulau terapung di kepalaku

모르겠어 사람도 사랑할까
[Seunghee] moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?
Namun, aku masih tidak mengerti, apakah dia menyukaiku juga?

[Mimi] take a look at you
Lihatlah dirimu

밤새 이불을 뒤척뒤척
[Arin] bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night
Aku berguling-guling di atas tempat tidur sepanjang malam

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination
gemercak melintasi lautan imajinasi

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[YooA] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

[All] liar liar liar oh oh
Pembohong, oh oh

혹시 너도 생각하니
[Jiho] hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?
Apakah kamu memikirkan tentangku juga?

지금 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?
Ataukah hanya aku yang melakukannya?

[All] liar liar liar
Pembohong

oh 말도
[Binnie] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[JinE] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

어느 멋진 바닷가 마중 나온 사람
[Seunghee] eoneu meotjin badatga majung naon jeo saram
one grand ocean, he came to get me
satu lautan yang hebat, dia datang untuk mendapatkanku

oh 말도
([JinE] oh maldo an dwae)
(oh it can’t be)
(oh itu tidak bisa)

([All] liar)
(pembohong)

꿈처럼 간절한 다가와줘
[Seunghee] kkumcheoreom ganjeolhan dagawajwo
come like a dream I’ve been longing for
datang seperti sebuah mimpi yang telah kurindukan

다다다 다가와줘
dadada dagawajwo
come, come to me
datang, datanglah kepadaku

([All] liar)
(pembohong)

맘속 초침이 네게 기울듯 말듯but 시간을 달렸던
[Mimi] nae mamsok chochimi nege giuldeut maldeut but siganeul dallyeotdeon
the second hand in my heart, it leans towards me then back but I’m running against time
sisi lain di hatiku, itu bersandar padaku kemudian berpaling tapi aku berlari menentang waktu

your freedom is over
kebebasanmu telah berakhir

핑크 고래의 뱃속엔 피노키오
pingkeu bit goraeui baessogen pinokio
a Pinocchio inside a pink whale’s stomach
seorang pinokio di dalam perut paus merah jambu

빠져버린 너는 자랄 코가 없어
ppajyeobeorin neoneun jaral koga eopseo
you’re in already, so your nose won’t grow
kamu telah berada di dalam, jadi hidungmu tidak akan bertumbuh

머릿속에 어질러진 섬들을 맞춰도
[Hyojung] meorissoge eojilleojin seomdeureul matchwodo
I connect the islands floating in my head
Aku menyatukan pulau-pulau terapung dalam kepalaku

모르겠어 사람도 사랑할까
[Seunghee] moreugesseo geu saramdo nal saranghalkka
But I still don’t get it, does he love me too?
Namun aku masih tidak mengerti, apakah ia juga menyukaiku?

([All] yaya)

밤새 이불을 뒤척뒤척
[Hyojung] bamsae nan ibureul dwicheokdwicheok
I toss and turn in bed all night
Aku berguling-guling di atas tempat tidur sepanjang malam

상상의 바다를 첨벙첨벙
sangsangui badareul cheombeongcheombeong
splasing across the sea of imagination
gemercak menyebrangi lautan imajinasi

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[YooA] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

([All] liar liar liar oh oh)
(pembohong, oh oh)

혹시 너도 생각하니
[Jiho] hoksi neodo nal saenggakhani
are you thinking about me too?
Apakah kamu juga memikirkan tentang diirku?

지금 혼자서만 이런 거니
jigeum na honjaseoman ireon geoni
or am I the only one doing this?
Ataukah hanya aku yang melakukannya?

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[Binnie] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

[All] liar liar liar
pembohong

oh 말도
[Binnie] oh maldo an dwae
oh it can’t be
oh itu tidak bisa

어느 멋진 바닷가 마중 나온 사람
[Seunghee] eoneu meotjin badatga majung naon jeo saram
one grand ocean, he came to get me
sebuah lautan yang hebat, dia datang untuk mendapatkanku

oh 말도
([JinE] oh maldo an dwae)
(oh it can’t be)
(oh itu tidak bisa)

([All] liar)
(pembohong)

꿈처럼 간절한 다가와줘
[Seunghee] kkumcheoreom ganjeolhan dagawajwo
come like a dream I’ve been longing for
datang seperti sebuah mimpi yang telah lama kurindukan

다다다 다가와줘
dadada dagawajwo
come, come to me
datang, datanglah kepadaku

시계는 벌써 기울고 있어
[YooA] sigyeneun beolsseo deo giulgo isseo
the clock is leaning already
jam baru saja condong

지금 꿈과 현실의 중간
nan jigeum kkumgwa hyeonsirui junggan
I’m somewhere between a dream and reality
Aku berada di suatu tempat diantara mimpi dan kenyataan

상상은 벌써 지구를 돌아
[Hyojung] sangsangeun beolsseo i jigureul dora
Imagination’s gone out of this world
Imajinasi telah hilang dari dunia ini

맘은 훌쩍 향해 갔어
nae mameun huljjeok neol hyanghae gasseo
My heart is already with yours
Hatiku telah dipenuhi oleh dirimu

Credits:
music.naver.com
colorcodedheaven.com
1theK (youtube)

Tidak ada komentar:

Posting Komentar