20160620

Lirik : Park Kyung - Inferiority Complex ft Eunha GFriend (Hangul, Rom, Eng, Bahasa)



Title: 자격지심 (Inferiority Complex) // Artist: Park Kyung ft EunHa of GFriend



You 도대체 문제가뭐야 해봐
[Eunha] You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You, what exactly is the problem? Tell me
Kamu, sebenarnya apa masalahnya? Katakanlah kepadaku.

You 질투하는 거야자격지심인 거야 boy
Hey You jiltuhaneun geoya jagyeokjisimin geoya Boy
You, are you being jealous? Is it an inferiority complex, boy?
Kamu, apakah kamu cemburu? Apakah itu rasa rendah diri, sayang?

번이나 말했잖아
Myeot beonina malhaetjanha
I told you several times
Aku telah katakan padamu beberapa kali.

나에겐 사람밖에 없다고
Naegen han sarambakke eoptdago
I only have one person
Aku hanya memiliki seseorang.

귀여워 너답지 않은 너가
Gwiyeowo neodapji anheun neoga
It’s cute, you’re not acting like yourself
Menggemaskan, kamu bertingkah tidak seperti dirimu sendiri.

빠라바빠빠
[Kyung] Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

모를 거야 맘을
Neon moreul geoya nae mameul
You don’t know how I feel
Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku.

지금 어딜 보는 건지
[Kyung] Neo jigeum eodil boneun geonji
Where are you looking right now?
Sekarang kemana kamu menatap?

지나가는 쳐다봤지
Jinaganeun jyae chyeodabwatji (No No No)
Are you looking at that guy who passed by?
Apakah kamu melihat pria yang baru saja lewat?

쇼윈도를 보는 척하면서
Syowindoreul boneun cheokhamyeonseo
Pretending to look at the shop window
Berpura-pura melihat jendela toko.

눈은 그리 돌아가니
Nuneun wae geuri doragani (No No No)
Why are your eyes going around so much
Mengapa matamu berkeliling begitu sering.

그래 나보다 크고
Geurae naboda ki keugo
Fine, he’s taller than me
Baiklah, dia lebih tinggi dariku.

어깨도 넓은 나도 보이는데
Eokkaedo neolpeun geo nado boineunde
I see he has broader shoulders too
Aku lihat bahunyapun lebar.

너가 그래버리면 더비참해지잖아
Neoga geuraebeorimyeon deo bichamhaejijanha
But if you do that. I feel pathetic
Tapi jika kamu lakukan itu, aku merasa pedih.


그리 자신 없어
[Eunha] Wae geuri jasin eopseo
Why don’t you have more confidence?
Mengapa kamu tidak memiliki kepercayaan diri?

어딜 보긴 어딜
Eodil bogin mwol eodil bwa
What do you mean, where am I looking?
Apa maksudmu, kemana aku melihat?

어느 누구와도 너를 비교한 없어
Eoneu nuguwado neoreul bigyohan jeok eopseo
I’ve never compared you with anyone
Aku tak pernah membandingkan dirimu dengan siapapun.

소심하게 굴지
Sosimhage gulji ma
Don’t be all self-conscious
Jangan terlalu minder

어제 카페 알바생앞에서 그리 웃는데
[Kyung] Eoje kape geu albasaeng apeseo wae geuri utneunde
Why did you smile so much in front of that cafe waitress yesterday?
Mengapa kamu tersenyum begitu sering di depan pelayan kafe itu kemarin?

내가 이상한 건지 너가 이상한 건지
Naega isanghan geonji, neoga isanghan geonji
Am I weird or are you weird?
Apakah aku aneh ataukah dirimu yang aneh?

몰라 궁금해 머릿속이
Molla gunggeumhae meorissogi
I don’t know, I’m curious what’s in your head
Aku tidak tahu, aku penasaran apa yang ada dalam pikiranmu.

You 도대체 문제가뭐야 해봐
[Eunha] You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You, what exactly is the problem? Tell me
Kamu, sebenarnya apa masalahnya? Katakanlah padaku.

You 질투하는 거야자격지심인 거야 boy
Hey You jiltuhaneun geoya jagyeokjisimin geoya Boy
You, are you being jealous? Is it an inferiority complex, boy?
Hei kamu, apakah kamu cemburu? Apakah itu rasa rendah diri, sayang?

번이나 말했잖아
Myeot beonina malhaetjanha
I told you several times
Aku telah katakan padamu beberapa kali.

나에겐 사람밖에 없다고
Naegen han sarambakke eoptdago
I only have one person
Aku hanya memiliki seseorang.

귀여워 너답지 않은 너가
Gwiyeowo neodapji anheun neoga
It’s cute, you’re not acting like yourself
Menggemaskan, kamu bertingkah tidak seperti diirmu sendiri.

빠라바빠빠
[Kyung] Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

모를 거야 맘을
Neon moreul geoya nae mameul
You don’t know how I feel
Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku.

하나만 물어볼게 있단
[Kyung] Hanaman mureobolge cha itdan
Let me just ask you one thing
Izinkan aku bertanya padamu satu hal.

오빠 얘긴 자꾸
Geu oppa yaegin wae jakku hae
Why do you keep talking about that oppa who has a car?
Mengapa kamu tetap membicarakan tentang oppa yang memiliki mobil?

뚜벅이가 어때서 어디든 가줄게
Ttubeogiga mwo eottaeseo eodideun gajulge
What’s so bad about walking? I can go anywhere
Apakah begitu buruk berjalan kaki? Aku dapat pergi kemanapun.

친구들 남자 친구 놈들딱 들어보니 가식덩어리들
Neo chingudeul namja chingu nomdeul ttak deureoboni gasikdeongeorideul
All your friends’ boyfriends they all sound fake to me
Semua pacar temanmu, mereka semua terdengar berpura-pura  di telingaku.

I told ya 남잔 늑대 순하디
I told ya, namjan neukdae sunhadi
I told ya, men are all wolves
Aku beritahu padamu, semua pria itu serigala.

순한 너에겐 위험해 yo
Sunhan neoegen wiheomhae Yo
They’re dangerous for innocent girls like you
Mereka berbahaya bagi gadis polos sepertimu.

숨어 있어 울타리 안에
Sumeo isseo nae ultari ane
Hide inside my fence
Bersembunyi dalam perlindunganku.

우리 사진으로 메신졀 프사해
Uri sajineuro mesinjyeol peusahae
Make our picture your messenger profile pic
Jadikan foto kita sebagai foto profil messenger-mu.

그리 자신 없어
[Eunha] Wae geuri jasin eopseo
Why don’t you have more confidence?
Mengapa kamu tidak memiliki kepercayaan diri yang lebih?

아무것도 필요 없어
Amugeotdo piryo eopseo
I don’t need anything else
Aku tidak membutuhkan apapun lagi.

내겐 누구보다 너나도 알고 있어
Naegen nuguboda keun neo nado algo isseo
You’re bigger than anyone else to me
Kamu lebih dari pada siapapun bagiku.

남자는 똑같애
Namjaneun da ttokgatae
I know too that all guys are the same
Aku juga tahu kalau semua pria itu sama.

그걸 아는 사람이 그래
[Kyung] Geugeol aneun sarami geurae
If you know, then how come you’re acting like that?
Jika kamu tahu, lalu kenapa kamu bertingkah seperti itu?

밀고 당길 벌써 지났는데
Milgo danggil ttaen beolsseo jinatneunde
It’s past the time to play games
Menghabiskan waktu untuk memainkan permainan.

내가 이상한 건지 너가 이상한 건지
Naega isanghan geonji, neoga isanghan geonji
Am I weird or are you weird?
Apakah aku aneh ataukah dirimu yang aneh?

몰라 궁금해 머릿속이
Molla gunggeumhae meorissogi
I don’t know, I’m curious what’s in your head
Aku tidak tahu, aku penasaran apa yang ada dalam pikiranmu.

You 도대체 문제가뭐야 해봐
[Eunha] You dodaeche munjega mwoya mal jom haebwa
You, what exactly is the problem? Tell me
Kamu, sebenarnya apa masalahnya? Katakanlah kepadaku.

You 질투하는 거야자격지심인 거야 boy
Hey You jiltuhaneun geoya jagyeokjisimin geoya Boy
You, are you being jealous? Is it an inferiority complex, boy?
Hei kamu, apakah kamu cemburu? Apakah itu rasa rendah diri, sayang?

번이나 말했잖아
Myeot beonina malhaetjanha
I told you several times
Aku telah katakan kepadamu beberapa kali.

나에겐 사람밖에 없다고
Naegen han sarambakke eoptdago
I only have one person
Aku hanya memiliki seseorang.

귀여워 너답지 않은 너가
Gwiyeowo neodapji anheun neoga
It’s cute, you’re not acting like yourself
Menggemaskan, kamu bertingkah tidak seperti dirimu sendiri.

빠라바빠빠
[Kyung] Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

빠라바빠빠
Pparabappappa

모를 거야 맘을
Neon moreul geoya nae mameul
You don’t know how I feel
Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku.

빠라바빠빠
[Kyung/ Eunha] Pparabappappa

빠라바빠빠
[Kyung/ Eunha] Pparabappappa

빠라바빠빠
[Kyung/ Eunha] Pparabappappa

모를 거야 맘을
[Kyung/ Eunha] Neon moreul geoya nae mameul
You don’t know how I feel
Kamu tidak tahu bagaimana perasaanku.

혹시나 해서 말인데
[Kyung] Hoksina haeseo marinde
I’m saying this in case…
Aku mengatakan ini hanya karena...

오해할까 걱정인데
Ohaehalkka geokjeonginde
I’m worried that you’ll misunderstand
Aku khawatir kamu akan salah paham.

이거 절대 자격지심 아냐 아냐
Igeo jeoldae jagyeokjisim anya anya
This isn’t an inferiority complex
Ini bukanlah rasa rendah diri.

혹시나 해서 말인데
[Eunha] Hoksina haeseo marinde
I’m saying this in case…
Aku mengatakan ini seandainya...

아무 상관없는데
Nan amu sanggwaneoptneunde
I don’t care
Aku tidak peduli

그러는 자격지심 맞아 맞아
Geureoneun geo jagyeokjisim maja maja
But that’s exactly an inferiority complex
Namun itu pastilah rasa rendah diri



Credits:
ilyricsbuzz
popgasa

Tidak ada komentar:

Posting Komentar