Tampilkan postingan dengan label Ost Anime. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label Ost Anime. Tampilkan semua postingan

20140825

Yuuka Nanri - Bloody Holic [Blood Lad ED] [Lyric and Romanization]



Yuuka Nanri – Bloody Holic







~~ Bloody Holic Yuuka Nanri ~~

Title            : Bloody Holic
Lyrics                   : Miho Karasawa
Music composition         : Yuusuke Katou
Music arrangement        : Takumi Ozawa
By                : Yuuka Nanri [
南里侑香]

~~ Blood Lad [ブラッドラッド] Ending Song



会いたい気持ちを キズナに変えて君に届けにゆきましょう
Aitai kimochi o kizuna ni kaete kimi ni todoke ni yukimashou.




素直になるって 難しいことだよね
Sunao ni naru tte muzukash
ī kotoda yo ne.




強がるたびに どうして 切なさキュンとなる
Tsuyogaru tabi ni dou shite setsunasa kyun to naru.




伝えたいことが 沢山あるのになァ
Tsutaetai koto ga takusan aru no ni naa.




他愛のない言葉ばかり 溢れだして止まらない
Taai no nai kotoba bakari afure dashite tomaranai.




「ダイスキ。」ただひと言なのに
"Daisuki." tada hitokoto na no ni.




どうして言えないんだろう
Dou shite ienai ndarou.




Do you do you feel me?




ふたつの未来に 約束をしよう
Futatsu no mirai ni yakusoku o shiyou.




くすり指の赤いリボンぎゅっとぎゅうっと 結ぶように
Kusuriyubi no akai ribon gyutto gyuutto musubu you ni.




君へと駆けてく 恋するシューティングスター
Kimi e to kaketeku koi suru shuutingu sutaa.




ありったけの この笑顔で つかまえにいこう
Arittake no kono egao de tsukamae ni ikou.




ねむれぬ夜は 今夜も君のせい
Nemurenu yoru wa kon'ya mo kimi no sei.




時計の針すすむたび 気持ちがシュンとなる
Tokei no hari susumu tabi kimochi ga Shun to naru.




メールや電話じゃ 届かない恋心
Meeru ya denwa ja todokanai koigokoro.




ひとつひとつ 空に浮かべ ふたりの星座にしよう
Hitotsu hitotsu sora ni ukabe futari no seiza ni shiyou.




友達なんかでいられない
Tomodachi nankade i rarenai.




わたしもオンナノコだもん
Watashi mo onna no ko da mon.




Show me show me your heart.




"一途なヒロイン" なんてツマラナイ
"Ichizu na hiroin" nante tsumaranai.




想うだけじゃ 伝わらない 愛もあるって気付いたの
Omou dake ja tsutawaranai ai mo aru tte kizuita no.




セイシュン映画の ワンシーンみたいに
Seishun eiga no wansh
īn mitai ni.




君にすべてを捧げたい なんてね、照れちゃう
Kimi ni subete o sasagetai nante ne, tere chau.




本当に 欲しいものは ひとりでは 掴めないけど
Hontou ni hoshii mono wa hitori de wa tsukamenai kedo.




ガラスの靴も 追いかけられるほど強くなりたいから
Garasu no kutsu mo oikakerareru hodo tsuyoku naritai kara




ふたつの未来に 約束をしよう
Futatsu no mirai ni yakusoku o shiyou.




くすり指の赤いリボンぎゅっとぎゅうっと 結ぶように
Kusuriyubi no akai ribon gyutto gyuutto musubu you ni.




君へと駆けてく 恋するシューティングスター
Kimi e to kaketeku koi suru shuutingu sutaa.




ありったけの この笑顔で つかまえにいこう
Arittake no kono egao de tsukamae ni ikou.


 

I’m not own anything ^_^

20140804

Lisa Komine - Resuscitated Hope [Gosick ED1] [Romaji, English Translation dan Terjemahan Bahasa Indonesia] [Lyric]



Lisa Komine – Resuscitated Hope





~~ Resuscitated Hope Lisa Komine ~~

Title            : Resuscitated Hope
Lyrics                   : Shio Watanabe
Composition         : Takeshi Sakabe
Arrangement        : Takeshi Sakabe

~~ Gosick 1st Ending Song

Loneliness Fighting back again.
Kesepian , Pertarungan kembali lagi .


Seems to be like it never ends.
Tampaknya seperti itu tidak pernah berakhir .


Give us hope through the love of peaceful shine on me.
Berikan kami harapan melalui kasih perdamaian yang menyinariku.


Tsuyoku furi yamanu ame ni.
In the rain that strongly falls and won't stop.
Dalam hujan yang deras dan tidak akan berhenti.


Egao wasureta mama  kurushimi surechigau sekai.
Forgetting how to smile, my pain disagrees with the world.
Lupa bagaimana caranya untuk tersenyum, rasa sakitku tidak sependapat dengan dunia.


Arasoi to itsuwari no naka de.
Inside of strife and falsehood.
Di dalam perselisihan dan kepalsuan.


Kokoro  karasu no nara.
If my heart is going to dry and die.
Jika hatiku akan kering dan mati.


Arekuruu nami ni  ukabu hana no you ni.
Like a flower in the raging waves.
Seperti bunga dalam gelombang yang mengamuk .


Lead the way arashi wo norikoete.
Lead the way, and overcome the wind.
Memimpin jalan , dan mengatasi angin.


Kare yuku daichi wo  fumishimeru you ni.
Like stepping firmly on the drying earth.
Seperti melangkah pada bumi yang kering.


Go ahead massugu ayumidaseru.
Go ahead, you can walk straight ahead.
Silakan, kamu dapat berjalan lurus ke depan.


Koko ni atta hazu no yume to.
The dream that was supposed to be here.
Mimpi yang seharusnya berada di sini.


Wasureteita nozomi.
And the hopes and wishes I had forgotten.
Dan harapan dan keinginan yang sudah kulupakan.


Sabitsuita mune  tsukisasaru.
Stab my rusted heart.
Menusuk hatiku yang berkarat.


Fukaku  oshikomeru  sakebi.
A scream that pushes me deep inside.
Sebuah jeritan yang mendorongku jauh ke dalam.


Nani mo shinjirarezu  itami kara  nigedasu you ni.
Like running away from the pain by believing in nothing.
Seperti melarikan diri dari rasa sakit dengan mempercayai tak satupun.


Utagai to nikushimi wo daita.
I embraced doubts and hatred.
Aku memeluk keraguan dan kebencian.


Ima wo  nageku yori mo.
Rather than lamenting the present.
Daripada meratapi saat ini.


Fukisusabu kaze ni  utau tori no you ni.
Like a bird that sings in the raging winds.
Seperti burung yang bernyanyi dalam angin yang mengamuk .


Sing away sora takaku hibikase.
Sing away, and let your song echo high in the sky.
Bernyanyi, dan biarkan lagumu menggema tinggi di angkasa.


Shizumi yuku sora ni  hikari  tomosu you ni.
Like lighting a light in the sinking sky.
Seperti menyalakan lampu di langit tenggelam.


Look ahead kagayaki wo misuete.
Look ahead, and focus on the shining.
Pandanglah ke depan, dan fokus pada sinar tersebut.


Yorokobi to shiawase no kioku  torimodosu you ni.
So that they can get back their memories of joy and happiness.
Sehingga mereka bisa mendapatkan kembali kenangan mereka sukacita dan kebahagiaan.


Dare mo ga minna  sagashi motome  te wo nobasu hikari  Ah.
Everyone in the world searches for them and reaches out their hand to the light. AhSemua orang di dunia mencari mereka dan menjangkau tangan mereka ke arah cahaya . Ah.


Dokomademo tsuzuku  owarinaki hibi ni.
Continuing anywhere in the days that never end.
Melanjutkan di mana saja di hari-hari yang tidak pernah berakhir.


Oshiminaku  kono mi  azukete.
Without reservations, I entrust myself to you.
Tanpa pemesanan, aku mempercayakan diriku kepadamu.


Arekuruu nami ni  ukabu hana no you ni.
Like a flower in the raging waves.
Seperti bunga dalam gelombang yang mengamuk.


Lead the way  arashi wo norikoete.
Lead the way, and overcome the wind.
Memimpin jalan, dan mengatasi angin.


Kare yuku daichi wo  fumishimeru you ni.
Like stepping firmly on the drying earth.
Seperti melangkah pada bumi yang kering.


Go ahead massugu ayumidaseru.
Go ahead, you can walk straight ahead.
Silakan , kamu bisa berjalan lurus ke depan.


 
I don’t own anything ^_^