Tampilkan postingan dengan label SHINee. Tampilkan semua postingan
Tampilkan postingan dengan label SHINee. Tampilkan semua postingan

20140826

SHINee - Why so Serious? [Rom, Eng, Bahasa] [Lyric]



SHINee Why so Serious?




~~ Why so Serious? SHINee [샤이니]~~
Title            : Why so Serious?
I.             Key
II.           MinHo
III.         Onew
IV.         Taemin



Jajeong mak jinan saebyeok, jinheulg sok nun tteun mueonga.
At dawn right after midnight, something in the mud opened its eyes.
Saat fajar tepat setelah tengah malam, sesuatu di dalam lumpur membuka matanya.



Modu nareul museowohaetji (oh yeah).
Everyone was scared of me.
Setiap orang takut padaku.



Apeuro ppeodeun du pal, nan sarainneun walking dead.
With two arms stretched forward, I’m an alive walking dead.
Dengan kedua tangan terentang ke depan, aku adalah mayat hidup berjalan.



Geu sumeun chagawotji.
My breath was cold.
Nafasku dingin.



Sum swineun ge jigyeowojil jjeum geu ttae geudae balgyeon! So shocked!
When breathing became boring, that’s when I found you, so shocked.
Ketika bernafas menjadi membosankan, itu ketika aku menemukanmu, begitu terkejut.



Why so serious?
Mengapa begitu serius?



Romiowa julliet, seulpeun reobeuseutoriga aniya
Romeo and Juliet, It’s not a sad love story
Romeo dan Juliet, ini bukan sebuah cerita cinta yang sedih.



Da jal doel geoya
Everything will be alright.
Segalanya akan baik-baik saja.



‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
You’re a love story maniac who knows about the “inevitable happy ending”.
Kamu adalah maniak cerita cinta yang mengetahui tentang ‘akhir bahagia tak terelakkan’.



Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new.
My heart was covered in dust, but the engine is renewed.
Hatiku ditutupi oleh debu, tapi mesin telah diperbaharui.



Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu.
Once again, my pale lips become a bright colored rouge.
Sekali lagi, bibirku yang pucat menjadi warna yang cerah.



Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Baby, what do you think of me? Baby, what do you think?
Sayang, apa yang kamu pikirkan tentangku? Sayang, apa yang kamu pikirkan?



Nan museopji anhayo so get in, get in.
I’m not scary so get in, get in.
Aku tidak menakutkan jadi masuklah, masuklah.



I gin eodumi eonjebuteoyeonneunji gieokdo an nane, daechung baek nyeon jeon?
I don’t remember since when this long darkness started, maybe since a hundred years?
Aku bahkan tidak dapat mengingat kapan kegelapan panjang ini dimulai, mungkin sejak seratus tahun yang lalu?



Geunyang geudael bon nalbuteo sijagida, ijebuteon geuge deo jungyohanikka.
The day I met you is the beginning, that is what’s more important from now on.
Hari aku bertemu denganmu adalah permulaan, itulah yang lebih penting dari sekarang.



“Ireon jombi yeonghwa eodiseo bon geot gateunde?”
“I feel like I’ve seen this kind of zombie movie somewhere?”
“Aku merasa seperti aku pernah melihat zombie seperti ini di suatu film?”



Oh no igeon teukbyeolhae.
Oh no, this is special.
Oh tidak, ini istimewa.



Biteuldaeneun georeumeuro geotja geuge uri sarang bangsik.
Let’s stagger when we walk that’s our way of love.
Mari kita sempoyongan ketika kita berjalan itulah jalan cinta kita.



Why so serious?
Mengapa begitu serius?



Romiowa julliet, seulpeun Love Story ga aniya
Romeo and Juliet, It’s not a sad love story.
Romeo dan Juliet, ini bukan sebuah cerita cinta yang sedih.



Da jal doel geoya
Everything will be alright.
Segalanya akan menjadi baik-baik saja.



‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
You’re a love story maniac who knows about the “inevitable happy ending”.
Kamu adalah maniak cerita cinta yang tahu tentang ‘akhir bahagia yang tak terelakkan’.



Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new.
My heart was covered in dust, but the engine is renewed.
Hatiku tertutupi debu, tapi mesin telah diperbaharui.



Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu.
Once again, my pale lips become a bright colored rouge.
Sekali lagi, bibir pucatku menjadi berwarna cerah.



Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Baby, what do you think of me? Baby, what do you think?
Sayang, apa yang kamu pikirkan tentangku? Sayang, apa yang kamu pikirkan?



Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol.
We’re not different, we’re already becoming similar.
Kita tidak berbeda, kita hampir menjadi serupa.



Hae jimyeon nawa georireul heoujeokdaemyeo hemae.
When the sun sets, wander the streets with me.
Ketika matahari terbenam, berkeliaran di jalan bersamaku.



Noe ttawin eobsi boigetjiman dadeul gomin itgetji.
It may look like we have no brains but everyone has worries.
Itu mungkin terlihat seperti kita tidak memiliki otak tapi setiap orang khawatir.



See? Hyumeonijeum geureon geo molla geunyang neol saranghage dwae.
See? I don’t know about humanism, I’ve just come to love you.
Lihat? Aku tidak mengetahui tentang kemanusiaan, aku hanya datang untuk mencintaimu.



Nae pineun dasi tteugeowojyeo geu modeun iyuneun geudae, come on!
My blood becomes hot again, and all the reason is you, come on!
Darahku menjadi panas lagi, dan seluruh alasan untuk ini adalah kamu, mari.



Daeum ssinui climax sijak dwae.
The next scene’s climax is just beginning.
Klimaks adegan selanjutnya baru saja dimulai.



I eumagi deouk deo keojimyeon urin saraisseo tonight.
When this music gets louder, we’re alive tonight.
Ketika musik ini menjadi lebih keras, kita akan menjadi hidup malam ini.



Why so serious?
Mengapa begitu serius?



Romiowa julliet, seulpeun Love Story aniya.
Romeo and Juliet, It’s not a sad love story.
Romeo dan Juliet, ini bukan sebuah cerita cinta yang sedih.



Da jal doel geoya.
Everything will be alright.
Segalanya akan menjadi baik-baik saja.



‘Gyeolguk haepi ending’eul aneun neon yeonaesoseol maeniak
You’re a love story maniac who knows about the “inevitable happy ending”.
Kamu adalah maniak cerita cinta yang mengetahui tentang ‘akhir bahagia yang tak terelakkan.’



Meonjiman pulsseokdaedeon simjang, enjineul re-new.
My heart was covered in dust, but the engine is renewed.
Hatiku ditutupi oleh debu, tapi mesin baru diperbaharui.



Pitgi eopdeon naui ipsuri dasi bulgeun keolleo rujeu.
Once again, my pale lips become a bright colored rouge.
Sekali lagi, bibir pucatku menjadi berwarna cerah.



Baby nal eotteoke saenggakhae? Baby eotteoke saenggakhae?
Baby, what do you think of me? Baby, what do you think?
Sayang, apa yang kamu pikirkan tentangku? Sayang, apa yang kamu pikirkan?



Urin dareuji anha beolsseo darmagago inneungeol.
We’re not different, we’re already becoming similar.
Kita tidak berbeda, kita hampir menjadi serupa.



I’m not own anything ^_^

20130819

SHINee – JULIETTE [Jap version] [Japanese, Romaji, and English Translation] [Lyric]






SHINee [シャイニー] – JULIETTE [Jap version]


[MinHo] Yeah [Key] Song for my Juliette uh.


[TaeMin] 素顔に着替えてキスをしよう.
http://yuki-13.blogspot.com/
[TaeMin] Sugao ni kigaete kisu o shiyou.
Let’s change into natural face and give some a kiss.


[Onew] 自分勝手なreason 脱ぎ捨ててよ.
[Onew] Jibungattena reason nugisutete yo.
Put off your selfish reason.


[Key] 子猫のようにちょっと 気まぐれな目.
[Key] Koneko no yo ni chotto kimagurena me.
Your fickle eyes like a kitty cat.


[JongHyun] 届きそうで 届かない moon light.
[JongHyun] Todoki sou de todokanai moon light.
Tantalizingly out of reach moon light.


[TaeMin] Hey girl
君のperfumeを追いかけて.
http://yuki-13.blogspot.com/
[TaeMin] Hey girl kimi no perfume o oikakete.
Hey girl I chase your perfume.


[TaeMin] そう じらされて.
[TaeMin] Sou jirasarete.
So irritatingly.


[JongHyun] 僕にだって チャンスくらいあるだろ.
[JongHyun] Boku ni datte chansu kurai arudaro.
Don’t I have a chance?


[All] Juliet この恋心を. ([JongHyun] So I catch you).
[All] Juliette kono koigokoro o. (
[JongHyun] So I catch you).
Juliette! This amorous attention. So I catch you.


[All] Juliet
君に捧げよう.
http://yuki-13.blogspot.com/
[All] Juliette kimi ni sasageyou.
Juliette! I’ll dedicate to you it.


[All] Juliet 甘く香る声で.
[All] Juliette amaku kaoru koe de.
Juliette! by sweetly scented voice.


[All] 囁いてセレナーデ.
[All] Sasayaite serenade.
Whisper to me a serenade.


[MinHo] 半端な衝動 ふわふわ.
[MinHo] Hanpana shoudou fuwafuwa.
Half-hearted impulse.


[MinHo] 惑わせるようなLips キラりと. ([Key] I'm Romeo!).
http://yuki-13.blogspot.com/
[MinHo] Madowa seru you na Lips kirari to. ([Key] I'm Romeo!).
Your fluffy Lips confuse me and twinkle. (I’m Romeo!)


[MinHo] ここから騎士道.
[MinHo] Koko kara kishi dou.
Chivalry from here.


[MinHo] すべてをかけたら.
[MinHo] Subete o kaketara.
Take all my chances.


[MinHo] 運なら今夜.
[MinHo] Un nara konya.
With a little luck tonight.

[Onew] 心に刺さるように 狙ったってんの?
http://yuki-13.blogspot.com/
[Onew] Kokoro ni sasaru you ni nerattattenno?
Did you aim to turn a knife in my heart?


[Key] 視線が交叉したって見事に気のないふり.
[Key] Shisen ga kousa shitatte migoto ni ki no nai furi.
Even if you catch my eye, you beautifully play hard to get.


[TaeMin]でも本能にもっと 素直でいたい.
[TaeMin] Demo honnou ni motto sunao de itai.
But I wanna more true to my instinct.


[JongHyun] 本気になれば.
[JongHyun] Honki ni nareba.
When I get serious about you.


[JongHyun] 奪ってみせるさ.
http://yuki-13.blogspot.com/
[JongHyun] Ubatte miseru sa.
Take up your heart.

[JongHyun] もう戻れない.
[JongHyun] Mou modore nai.
You can’t back.

[TaeMin] Hey girl やめようよもう駆け引きは. ([Jonghyun] You and me).
[Taemin] Hey girl yameyou yo mou kakehiki wa. ([Jonghyun] You and me).
Hey girl, let’s bury the love game.


[TaeMin] そう 僕だったら.
[TaeMin] Sou boku dattara.
Already.


[JongHyun] 君にだって 後悔させないさ.
http://yuki-13.blogspot.com/
[Jonghyun] Kimi ni datte koukai sasenai sa.
I don’t make you regret.


[All] Juliet
この恋心を.
[All] Juliette kono koigokoro o.
Juliette! This amorous attention.


[All] Juliet 君に捧げよう.
[All] Juliette kimi ni sasageyou.
Juliette! I’ll dedicate to you it.


[All] Juliet 甘く香る声で.
http://yuki-13.blogspot.com/
[All] Juliette amaku kaoru koe de.
Juliette! by sweetly scented voice.


[All] 囁いてセレナーデ.
[All] Sasayaite serenade.
Whisper to me a serenade.

[TaeMin] 愛し合うために 僕たちは出会った.
[Taemin] Aishiau tame ni boku-tachi wa deatta.
We met to love each other.


[Onew] 高まってく感情 間違いじゃないよ.
[Onew] Takamatteku kanjo machigai janai yo.
It’s not wrong, the growing feeling.


[Key] 君だってきっとそうだって I gonna get you love.
http://yuki-13.blogspot.com/
[Key] Kimi datte kitto so datte I'm gonna get you love.
You may think so too, I gonna get you love.


[JongHyun] 確かめさせて唇で.
[JongHyun] Tashikame sasete kuchibiru de.
Make sure of the feeling by my lip.


[MinHo] My heart! [JongHyun] Yeah baby Julliete.


[All] Juliet
この恋心を ([Onew] すべて捧げよう).
[All] Juliette kono koigokoro o ([Onew] Subete sasageyou).
Juliette! This amorous attention (I dedicate to you all of mine).


[All] Juliet ([JongHyun] I wanna be with you my girl. 君に捧げよう.
http://yuki-13.blogspot.com/
[All] Juliette ([JongHyun] I wanna be with you my girl). Kimi ni sasageyou.
Juliette! (I wanna be with you my girl) I’ll dedicate to you it.


[All] Juliet 甘く香る声で.
[All] Juliette amaku kaoru koe de.
Juliette! by sweetly scented voice.


[All] 囁いてセレナーデ.
[All] Sasayaite serenade.
Whisper to me a serenade.


[All] Juliet
この恋心を.
[All] Juliette kono koigokoro o.
Juliette! This amorous attention.


[All] Juliet 君に捧げよう.
http://yuki-13.blogspot.com/
[All] Juliette kimi ni sasageyou.
Juliette I’ll dedicate to you it.

[All] Juliet ([MinHo] Let me go 最高に輝くmoon light)  甘く香る声で.
[All] Juliette ([MinHo] Let me go saiko ni kagayaku moon light) Amaku kaoru koe de.
Juliette. (Let me go best shining moon light.) By sweetly scented voice.


([Key] 最高に輝くmoon light)
([Key] Saiko ni kagayaku moon light).
Best shining moon light.


[All] 囁いてセレナーデ.
[All] Sasayaite serenade.
Whisper to me a serenade.


[All] Da dada dadada da, da dada dadada da, da dada dadada da.

[All] 甘くセレナーデ.
http://yuki-13.blogspot.com/
Amaku serenade.
Sweetly serenade.

[All] Da dada dadada da, da dada dadada da, da dada dadada da.

[All] 甘くセレナーデ.
Amaku serenade.
Sweetly serenade.

 

Note : JULIETTE

2nd Japanese single “JULIETTE”. 2011.08.29

Lyrics/作詞: Mitch Hansen, Joe Belmatti,
Remee, Jay Sean,
小林夏海
Composer/作曲: Remee, Jay Sean,
Mitch Hansen, Joe Belmatti
Arranger/編曲: 조용훈, 전홍성