20140806

After School Navigators [Love Live! School Idol Project - Nicorinpana] [Japanese, Romaji, English Translation dan Terjemahan Bahasa Indonesia] [Lyric]



After School Navigators [Love Live! School Idol Project - Nicorinpana]




~~ After School Navigators Love Live! [ラブライブ!] School Idol Project - Nicorinpana ~~
Title            : After School Navigators
Lyrics                   : Hata Aki
Music composition         : Kawada Takao
Music arrangement        : Kawada Takao
By                : Nicorinpana
~ Nico Yazawa [BiBi] [CV Sora Tokui]

~ Rin Hoshizora [Lily White] [CV Riho Iida]
~ Hanayo Koizumi [Printemps] [CV Yurika Kubo]

~~ Love Live! [ラブライブ!] Web Radio theme song
~ 2012.10.17


帰りにチーズバーガーmgmg.
Kaeri ni chiizubaagaa mogumogu.
Let's nom on cheeseburgers on the way back.
Mari kita makan cheeseburger dalam perjalanan pulang.



それよりラーメン!trtr.
Sore yori raamen! Tsurutsuru.
Or slurp some ramen!
Atau menyeruput beberapa ramen!



女子ならワッフルmfmf.
Joshi nara waffuru mofumofu.
But munching on waffles suits girls better.
Tapi mengunyah wafel lebih cocok untuk seorang gadis.


どーしようどーしよう?迷うよね?はいっ!
Dooshiyou dooshiyou? Mayou yo ne? Hai-!
What should we do? Can't decide? Yep!
Apa yang harus kita lakukan? Tidak bisa memutuskan? Yep!



行ってみるかな 行きたいな
Itte miru kana ikitai na.
Should we go? I want to go.
Haruskah kita pergi? Aku ingin pergi.



迷ってるなら行こうよ
Mayotteru nara ikou yo.
If we can't decide, we should just go.
Jika kita tidak bisa memutuskan, kita harus pergi.



多数決でも決まらない
Tasuuketsu demo kimaranai.
We can't even decide it by majority vote.
Kita bahkan tidak bisa memutuskannya dengan suara mayoritas.



After school, after school.
Setelah sekolah, sepulang sekolah.



欲ばり過ぎちゃいけないの
Yokubari sugicha ikenai no.
It's not good to be too greedy.
Tidak baik menjadi terlalu serakah.



だけど広がる期待で
Dakedo hirogaru kitai de.
But our expectations are rising.
Tapi harapan kita meningkat.


胸がドキドキ ドキッちゃった
Mune ga dokidoki dokicchatta.
My heart is pounding.
Hatiku berdebar-debar.


After school, after school.
Setelah sekolah, sepulang sekolah.


甘い甘くなあれ? キャラメリーゼされて
Amai amaku naare? Kyarameriize sarete.
Will it be sweet? Let's caramelize it.
Akankah menjadi manis? Mari kita karamelkan itu.


辛いのはやめとく? ちょっとだけが刺激的
Karai no wa yametoku? Chotto dake ga shigekiteki.
Should we give up if it's spicy? If it's just a bit, it's stimulating!
Haruskah kita menyerah jika itu pedas? Jika hanya sedikit, itu merangsang!


「でもだって」じゃなく
"Demo... datte..." janaku.
Don't say things like "But... but..."
Jangan mengatakan hal-hal seperti "Tapi ... tapi ..."


好きなら大好きだっていいじゃない
Suki nara daisuki datte ii janai.
If you like it, just say so.
Jika kamu menyukainya, katakan saja.


後悔は似合いません
Koukai wa niaimasen.
It's not like you to regret things.
Ini tidak seperti kamu akan menyesalinya.


楽しいねって毎日言いたいな
Tanoshii ne tte mainichi iitai na.
I want to say I'm having fun every day.
Aku ingin mengatakan aku bersenang-senang setiap hari.


ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
Sasayaka dakedo shiawase da yo kono shunkan ga.
Even if it's not much, it's still a happy moment.
Bahkan jika itu tidak cukup, itu masih saat-saat yang bahagia.


楽しいなって毎日言いたいね
Tanoshii na tte mainichi iitai ne.
You want to say you're having fun every day, right?
Kamu ingin mengatakan Anda sedang bersenang-senang setiap hari, kan?


なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
Nakayoshi dakara wakachiaeru "tottemo oishii!"
Since we're so close, we can share these thoughts - "It's so yummy!"
Karena kita begitu dekat, kita bisa berbagi pikiran-pikiran ini - "Ini sangat lezat!"


Mgmgとまらないんだもん
Mogumogu tomaranainda mon.
We can't stop eating.
Kita tidak dapat berhenti makan.


Pkpkおかわりでしょ
Pakupaku okawari desho.
We want seconds.
Kita ingin detik-detik.


Gkgk同じタイミング
Gokugoku onaji taimingu.
We gulp down our drinks at the same time.
Kita meneguk minuman kita bersamaan.


After school, We are NAVIGATORS!
Setelah sekolah, Kami adalah navigator!



はいっ!
Hai-!
Yeah!


食べてー 飲んでー 笑ってー!
Tabetee nondee warattee!
Eat, drink, laugh!
Makan, minum, tertawa!



Mgmgのあと喉かわいちゃう
Mogumogu no ato nodo kawaichau.
After eating, I'm thirsty now.
Setelah makan, sekarang aku merasa haus.


Trtrしたらおでこtktkだよ~
Tsurutsuru shitara odeko tekateka da yo~
Slurping this ramen makes my forehead sweat~
Menyeruput ramen ini membuat dahiku berkeringat~


Mfmfこのままふぉえばーmfmf.
Mofumofu kono mama foebaa mofumofu.
I want to munch on these waffles forever.
Aku ingin mengunyah wafel ini selamanya.


どーしようどーしよう?まんぞくね?はいっ!
Dooshiyou dooshiyou? Manzoku ne? Hai-!
What should we do? Are you satisfied? Yeah!
Apa yang harus kita lakukan? Apakah kamu puas? Yeah!


買ってみるべし 買いたいな
Katte mirubeshi kaitai na.
Let's buy it and see; I want to buy it.
Mari kita membelinya; Aku ingin membelinya.


お試しなさい買おうよ
Otameshinasai kaou yo.
Let's find out how it tastes!
Mari kita cari tahu bagaimana rasanya!


マニア好みの味かも
Mania konomi no aji kamo.
It might have some maniacal flavor.
Ini mungkin memiliki beberapa rasa yang gila.


Now tea break, now tea break.
Waktunya minum teh, waktunya minum teh.



頬ばり過ぎちゃいけないの
Hoobari sugicha ikenai no.
It's not good to stuff your mouth too much.
Ini tidak baik untuk memasukan terlalu banyak ke dalam mulutmu.


だって思わず知らずに
Datte omowazu shirazu ni.
Because before you know it.
Karena sebelum kau tahu itu.


舌がワクワク ワクッちゃった
Shita ga wakuwaku wakucchatta.
Your tongue will be shaking.
Lidahmu akan gemetar.


Now tea break, now tea break.
Waktunya minum teh, waktunya minum teh.


熱い熱く焼けた? たこ焼きはふっほほっ
Atsui atsuku yaketa? Takoyaki wa fuhhoho-
These octopus dumplings are so hot!
Takoyaki ini begitu panas!



冷やしてしろくま? ちょっとじゃヤダたくさんプリーズ!
Hiyashite shirokuma? Chotto ja yada takusan puriizu!
Shall we cool down with a polar bear? I want a lot, not just a bit, please!
Apakah kita akan mendinginkan dengan beruang kutub? Aku ingin lebih banyak, bukan hanya sedikit, tolong!


「ほらもっと」ですよ
"Hora... motto..." desu yo.
Say things like "Look... I want more..."
Katakanlah hal-hal seperti "Dengar ... Aku ingin lebih ..."


好きだし大好きなんて悪じゃない
Suki dashi daisuki nante aku janai.
There's nothing wrong with liking the things you do.
Tidak ada yang salah dengan menyukai hal-hal yang kamu lakukan.


反省はしませんよ
Hansei wa shimasen yo.
No need to reconsider.
Tidak perlu untuk mempertimbangkan kembali.


嬉しいねっていつでも言いたいな
Ureshii ne tte itsudemo iitai na.
I want to say I'm happy forever.
Aku ingin mengatakan aku senang selamanya.


こころの中は青空だね こういうの最高
Kokoro no naka wa aozora da ne kou iu no saikou.
It's best when there's a blue sky in my heart.
Lebih baik ketika ada langit biru di hatiku.


嬉しいなっていつでも言いたいね
Ureshii na tte itsudemo iitai ne.
You want to say you're having fun forever, right?
Kamu ingin mengatakan kamu sedang bersenang-senang selamanya, kan?


なかよしだよね頷いてる「やっぱりおいしい!」
おいしい!
Nakayoshi da yo ne unazuiteru "yappari oishii!"
oishii!
Since we're so close, we can nod and agree - "It really is yummy!" Yummy!
Karena kita begitu dekat, kita bisa mengangguk dan setuju - "Ini benar-benar enak!" Enak!


楽しいねって毎日言いたいな
Tanoshii ne tte mainichi iitai na.
I want to say I'm having fun every day.
Aku ingin mengatakan aku bersenang-senang setiap hari.


ささやかだけど幸せだよ この瞬間が
Sasayaka dakedo shiawase da yo kono shunkan ga.
Even if it's not much, it's still a happy moment.
Bahkan jika itu tidak banyak, itu masih saat-saat yang bahagia.


楽しいなって毎日言いたいね
Tanoshii na tte mainichi iitai ne.
You want to say you're having fun every day, right?
Kamu ingin mengatakan kamu sedang bersenang-senang setiap hari, kan?


なかよしだから分かち合える「とってもおいしい!」
Nakayoshi dakara wakachiaeru "tottemo oishii!"
Since we're so close, we can share these thoughts - "It's so yummy!"
Karena kita begitu dekat, kita bisa berbagi pikiran-pikiran ini - "Ini sangat lezat!"


Mgmgとまらないんだもん
Mogumogu tomaranainda mon.
We can't stop eating.
Kita tidak bisa berhenti makan.



Pkpkおかわりでしょ
Pakupaku okawari desho.
We want seconds.
Kita ingin detik-detik.


Gkgk同じタイミング
Gokugoku onaji taimingu.
We gulp down our drinks at the same time.
Kita meneguk minuman kita bersamaan.


After school, after school.
Setelah sekolah, sepulang sekolah.


We are NAVIGATORS!
Kami adalah navigator!




see another song on this LINK

I’m not own anything ^_^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar