20140826

Miku Hatsune - Yellow [Rom, Eng, Bahasa] [Lyric]



Miku Hatsune Yellow




~~ YellowMiku Hatsune~~

Title                    : Yellow
Lyric                     : Kz


Itsukara darou kimi no warau koe tooku.
Since when, your laughter become so distant?
Sejak kapan, tawamu menjadi begitu jauh?


Shiawase no owari nante akkenai mono da ne.
The end of joy is a thing that comes too soon.
Akhir dari kegembiraan adalah hal yang akan segera datang.


Kazoekirenai namida mo kedarui asu mo.
Countless, the tears and lethargic tomorrows.
Tak terhitung, air mata dan masa depan yang suram.



Kawashita kotoba subete omoide ni wa sasenai.
The exchanged words, everything, you should forget.
Kata-kata dipertukarkan, segalanya, kamu harus lupakan.


Kimi no egao torimodosu tame.
For the sake of returning your smile.
Untuk mengembalikan senyummu.


Nandodemo boku wa uta o yamenai.
For many times, I won't stop singing.
Berkali-kali, aku tidak akan berhenti bernyanyi.


Ikutsu mo no yoru o koe.
Even beyond how many nights.
Bahkan melampaui banyak malam.


Kono negai kanau sono hi made.
This wish shall come true until one day.
Harapan ini akan menjadi nyata suatu hari nanti.



Akirameteita kowarekaketa senritsu o.
The nearly broken melody that you have abandoned.
Melodi yang hampir rusak yang telah kau tinggalkan.


Hiroi atsumete mouichido mahou kakeru no.
I gather them, and cast magic upon for one more time.
Aku kumpulkan, dan memberikan sihir pada satu waktu.


Kimi no egao torikaesu tame.
For the sake of regaining your smile.
Demi mendapatkan kembali senyummu.


Itsudatte boku wa uta o yamenai.
Forever and ever, I won't stop singing.
Selama-lamanya, aku tidak akan berhenti bernyanyi.


Nagareru hoshi ni negau.
I wish on a shooting star.
Aku berharap pada bintang jatuh.



Kono omoi todoku sono hi made.
For these feelings to reach until one day.
Agar perasaan ini bisa mencapaimu suatu hari nanti.


Piriodo wa mada hayasugiru yo.
The period is still too fast.
Periode ini masih terlalu cepat.


Tsutaetai kotoba wa takusan.
There's still a lot of words I want to say.
Masih banyak kata-kata yang ingin kuucapkan.


Ano asa no hikari o One More Time.
That light in the morning, One More Time.
Cahaya di pagi hari, satu kali lagi.


Ano basho o daremo ga sou minna matteiru.
The place that anybody, everyone, is waiting.
Tempat dimana seseorang, setiap orang, sedang menunggu.



Kagayaku you na Yellow no asa.
A seemingly sparkling Yellow morning.
Pagi kuning yang tampak berkilau.


Itsudatte bokura wasurerarenai.
That we would never ever forget.
Aku tidak akan pernah melupakannya.


Oto to hikari no shawaa.
The shower of sound and light.
Bermandikan suara dan cahaya.


Owaru koto no nai Step & Clap.
That will never cease, Step & Clap.
Itu tidak akan pernah berhenti, melangkah dan bertepuk tangan.


Kimi no egao torimodosu tame.
For the sake of returning your smile.
Demi mengembalikan senyumanmu.


Nandodemo boku wa uta o yamenai.
For many times, I won't stop singing.
Berapakalippun aku tidak akan berhenti bernyanyi.


Ikutsu mo no yoru o koe.
Even beyond how many nights.
Bahkan melampaui banyak malam.


Kono negai kanau sono toki made.
This wish shall come true until one day.
Harapan ini akan terkabul suatu hari nanti.


I’m not own anything ^_^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar