20140804

Lisa Komine - Resuscitated Hope [Gosick ED1] [Romaji, English Translation dan Terjemahan Bahasa Indonesia] [Lyric]



Lisa Komine – Resuscitated Hope





~~ Resuscitated Hope Lisa Komine ~~

Title            : Resuscitated Hope
Lyrics                   : Shio Watanabe
Composition         : Takeshi Sakabe
Arrangement        : Takeshi Sakabe

~~ Gosick 1st Ending Song

Loneliness Fighting back again.
Kesepian , Pertarungan kembali lagi .


Seems to be like it never ends.
Tampaknya seperti itu tidak pernah berakhir .


Give us hope through the love of peaceful shine on me.
Berikan kami harapan melalui kasih perdamaian yang menyinariku.


Tsuyoku furi yamanu ame ni.
In the rain that strongly falls and won't stop.
Dalam hujan yang deras dan tidak akan berhenti.


Egao wasureta mama  kurushimi surechigau sekai.
Forgetting how to smile, my pain disagrees with the world.
Lupa bagaimana caranya untuk tersenyum, rasa sakitku tidak sependapat dengan dunia.


Arasoi to itsuwari no naka de.
Inside of strife and falsehood.
Di dalam perselisihan dan kepalsuan.


Kokoro  karasu no nara.
If my heart is going to dry and die.
Jika hatiku akan kering dan mati.


Arekuruu nami ni  ukabu hana no you ni.
Like a flower in the raging waves.
Seperti bunga dalam gelombang yang mengamuk .


Lead the way arashi wo norikoete.
Lead the way, and overcome the wind.
Memimpin jalan , dan mengatasi angin.


Kare yuku daichi wo  fumishimeru you ni.
Like stepping firmly on the drying earth.
Seperti melangkah pada bumi yang kering.


Go ahead massugu ayumidaseru.
Go ahead, you can walk straight ahead.
Silakan, kamu dapat berjalan lurus ke depan.


Koko ni atta hazu no yume to.
The dream that was supposed to be here.
Mimpi yang seharusnya berada di sini.


Wasureteita nozomi.
And the hopes and wishes I had forgotten.
Dan harapan dan keinginan yang sudah kulupakan.


Sabitsuita mune  tsukisasaru.
Stab my rusted heart.
Menusuk hatiku yang berkarat.


Fukaku  oshikomeru  sakebi.
A scream that pushes me deep inside.
Sebuah jeritan yang mendorongku jauh ke dalam.


Nani mo shinjirarezu  itami kara  nigedasu you ni.
Like running away from the pain by believing in nothing.
Seperti melarikan diri dari rasa sakit dengan mempercayai tak satupun.


Utagai to nikushimi wo daita.
I embraced doubts and hatred.
Aku memeluk keraguan dan kebencian.


Ima wo  nageku yori mo.
Rather than lamenting the present.
Daripada meratapi saat ini.


Fukisusabu kaze ni  utau tori no you ni.
Like a bird that sings in the raging winds.
Seperti burung yang bernyanyi dalam angin yang mengamuk .


Sing away sora takaku hibikase.
Sing away, and let your song echo high in the sky.
Bernyanyi, dan biarkan lagumu menggema tinggi di angkasa.


Shizumi yuku sora ni  hikari  tomosu you ni.
Like lighting a light in the sinking sky.
Seperti menyalakan lampu di langit tenggelam.


Look ahead kagayaki wo misuete.
Look ahead, and focus on the shining.
Pandanglah ke depan, dan fokus pada sinar tersebut.


Yorokobi to shiawase no kioku  torimodosu you ni.
So that they can get back their memories of joy and happiness.
Sehingga mereka bisa mendapatkan kembali kenangan mereka sukacita dan kebahagiaan.


Dare mo ga minna  sagashi motome  te wo nobasu hikari  Ah.
Everyone in the world searches for them and reaches out their hand to the light. AhSemua orang di dunia mencari mereka dan menjangkau tangan mereka ke arah cahaya . Ah.


Dokomademo tsuzuku  owarinaki hibi ni.
Continuing anywhere in the days that never end.
Melanjutkan di mana saja di hari-hari yang tidak pernah berakhir.


Oshiminaku  kono mi  azukete.
Without reservations, I entrust myself to you.
Tanpa pemesanan, aku mempercayakan diriku kepadamu.


Arekuruu nami ni  ukabu hana no you ni.
Like a flower in the raging waves.
Seperti bunga dalam gelombang yang mengamuk.


Lead the way  arashi wo norikoete.
Lead the way, and overcome the wind.
Memimpin jalan, dan mengatasi angin.


Kare yuku daichi wo  fumishimeru you ni.
Like stepping firmly on the drying earth.
Seperti melangkah pada bumi yang kering.


Go ahead massugu ayumidaseru.
Go ahead, you can walk straight ahead.
Silakan , kamu bisa berjalan lurus ke depan.


 
I don’t own anything ^_^

Tidak ada komentar:

Posting Komentar